■ 10月10日よりチーズ工場(事務所)は屋根壁改修工事を始めました。 new! 2025年10月15日(水)

  チーズ工場(初代工場&事務所)は、10月10日より屋根壁改修工事が始まりました。
工期は12月初旬予定です。
ふらの牛乳の引取や事務所にお越しいただきお客様には、ご不便をお掛けしますが、ご理解とご協力を賜りますようお願いいたします。
観光で富良野チーズ工房を訪れる皆様には支障がありませんのでよろしくお願いいたします。
62,738 byte
 

■ 10月23日(木)は、全館16:00閉店とさせていただきます。 2025年10月13日(月)

  先に案内しましたとおり、アイスミルク工房の今季営業が10月23日(木)で終了するにあたり、アイスミルク売場をチーズ工房売店横に設置いたします。
つきましては、その設営、什器等の移動などのため、アイスミルク工房、併せて、チーズ工房売店も16時をもって閉店させていただきます。
何卒、ご理解とご協力を賜りますようお願いいたします。

As previously announced, the Ice Milk Factory will close for the season on Thursday, October 23rd, and an Ice Milk sales area will be set up next to the Cheese Factory shop.
Therefore, in order to set up the area and move fixtures, both the Ice Milk Factory and the Cheese Factory shop will close at 4pm.
We appreciate your understanding and cooperation.
 

■ 11月1日(土)から冬期営業時間に変更します! 2025年10月07日(火)

  日増しに秋めき、朝夕も気温が下がるこの頃となりました。
チーズ工房周辺では落ち葉が多くなり、毎朝の落ち葉清掃も大変となってきています。
さて、チーズ工房は、11月1日(土)より、冬営業となり、閉館時間が1時間早まり16時となります。
お間違えのないようお願いいたします。

11月1日(土)〜翌3月31日(火)まで営業時間は9:00〜16:00となります。
ピッツア工房は、通年10:30〜16:00の営業です。
なお、1月〜2月毎週月曜日定休日といたします。


November 1st (Sat) - March 31st (Tue)
Open: 9:00 AM
Close: 4:00 PM

January and February: Closed every Monday
 

■ キャプテン翼のマンホールが設置されました。 2025年10月05日(日)

  皆さん、漫画:高橋陽一先生原作の「キャプテン翼」ご存じでしょうか?
その中に、「ふらの」市出身の松山光君が登場します。
そのことから、今回富良野市が、交流人口を増やそうと高橋先生事務所に相談し、「キャプテン翼」のキャラクターを描いた、マンホールのふたを作成しました。
昨日開会した少年サッカー大会「第1回キャプテン翼CUP北の大地編」には高橋先生も来富され、マンホールのお披露目をいたしました。
2枚作成の1枚が、富良野チーズ工房入口横に設置されました。
どうぞ、お越しの際にはご覧ください。

Are you familiar with the manga "Captain Tsubasa," written by Yoichi Takahashi?
Hikaru Matsuyama, a native of Furano City, appears in the manga.
In response to this, Furano City consulted with Takahashi's office in an effort to increase the city's visitor population, and they created manhole covers featuring characters from "Captain Tsubasa."
Takahashi also visited Furano to unveil the manhole covers at the youth soccer tournament "The 1st Captain Tsubasa Cup: Northern Lands," which opened yesterday.
One of the two manhole covers has been installed next to the entrance to Furano Cheese Factory.
Please take a look when you visit.
37,915 byte
 

■ 10月23日(木)をもって、アイスミルク工房営業終了いたします。 2025年10月05日(日)

  今シーズンも、ご愛顧いただいた「アイスミルク工房」
10月23日(木)をもって、営業を終了いたします。
10月24日(金)からは、チーズ工房売店で対応いたします。
ご理解とご協力を賜りますようお願いいたします。

来年は、4月20日頃からの開始を予定しております。

Thank you for your patronage! Our beloved Ice Milk Factory will be closing for the season as of Thursday, October 23rd.
From Friday, October 24th, we will be operating at the Cheese Factory Shop.
We appreciate your understanding and cooperation.

Next year, we plan to reopen around April 20th.
 

■ 9/28(日)2025 ふらのチーズ祭り盛会に終了!! 2025年09月29日(月)

  昨日、9月28日(日)秋晴れの晴天に恵まれた「2025ふらのチーズ祭り」、市民をはじめ、多くの方々が来場され、一日、思い思いに楽しく過ごされ、盛会に終えることができました。2年振りの開催、社員による手作りイベントです。
また、市内飲食店等6店の出店、市内中高吹奏楽部の演奏、ポニーの状だ体験など華を添えていただきました。
また、来年も行いたいと思っておりますので、ご期待ください。
なお、当日の運営について、ご意見もいただきました。
少しでもブラッシュアップできるよ尽力してまいります。

Yesterday, Sunday, September 28th, we were blessed with clear autumn skies for the 2025 Furano Cheese Festival, which was attended by many people, including local residents, who enjoyed the day in their own way and concluded the event with great success. This was the first time the festival had been held in two years, and it was a handmade event organized by our employees.
We were also delighted to see six local restaurants and other establishments set up, performances by the city's junior and senior high school brass bands, and a pony riding experience, all adding to the excitement.
We hope to hold the festival again next year, so please look forward to it.
We also received feedback on the operation of the day, and we will do our best to improve it even a little.
 

■ 11/11(火)〜11/13(木)機械整備休業のお知らせ 2025年09月29日(月)

  例年、機械設備の点検、床掃除などのために、下記のとおり、休業いたします。
何かとご不便をお掛けしますが、施設・機械の維持、更には社員の休養のため、ご理解とご協力を賜りますようお願いいたします。

機械整備等休業:令和7年11月11日(火)〜11月13日(木)3日間

As usual, we will be closed on the following days for machinery inspections, floor cleaning, etc.
We apologize for any inconvenience, but we ask for your understanding and cooperation as this is necessary to maintain our facilities and machinery and to give our employees time to rest.

Machine maintenance closure: 3 days from Tuesday, November 11th to Thursday, November 13th, 2025
 

■ 第24回9月28日(日) 2025ふらのチーズ祭りの開催について 2025年09月07日(日)

  「第24回 2025 ふらのチーズ祭り」の開催についてお知らせいたします。

コロナ過は中止、そして、2023年再開しましたが、昨年は休止しました「ふらのチーズ祭り」、今年は2年振りに復活開催いたします。

日頃ご愛顧いただいています市民をはじめ、訪れていただいている皆さんに、感謝の意味も込め、富良野農産公社の職員による手作りのお祭りを開催します。

〇開催日 令和7年9月28日(日)10:00〜15:00
〇場 所 チーズ公園及び各施設内
※但し、当日雨天の場合は、屋外でのイベント等は中止にさせていただきます。
〇主な内容
 ・市内飲食店等によるふらのチーズを使った当日メニューにお販売(とみ川・ナポレオン食堂・FOOD FUN・くんえん工房YAMADORI・にはらパン工房・ふらのワイン)
 ・ミニゲームコーナー(10:00〜14:00)
 ・西中・東中・富良野高吹奏楽部の演奏(10:30〜12:00)
 ・遊馬さんのポニーの乗馬体験(12:30〜14:00)
 ・チーズ・ピッツア・アイスミルク等10%OFF
 ・お買い物1500円毎に福引抽選を実施
 など
〇その他
 ・駐車場は地域会館(育良会館)・マルハニチロ様職員駐車場をお借りし、臨時駐車場も開設しますが限りがあります。
 ふらの駅噴水公園横、市役所駐車横からシャトルバスを運行します。市民に皆様におかれましては、シャトルバスをご利用いただければ幸いです。ご利用いただいた方にはふらの牛乳をプレゼントいたします。

以上、お知らせいたします。
当日、天候に恵まれることを祈念しています。

鰍モらの農産公社 社員一同
 

■ 手作り体験予約のお願いRequest for a reservation for a handmade experience 2025年09月01日(月)

  先に予約システムを導入することをお知らせしましたが、
本日9/1より、運用を開始いたしました。
メールでの予約は受付は行いませんのでご注意ください。
手づくり体験のページにあるURLより予約をお願いいたします。

We previously announced that we would be introducing a reservation system,
and it went into operation today, September 1st.
Please note that we do not accept reservations via email.
Please make your reservation via the URL on the handmade experience page.
 

■ 本日、8/14(木)8/15(金)16時閉店です! 2025年08月14日(木)

  先に掲示しましたとおり、本日8/14(木)・8/15(金)は、
〇チーズ工房売店・アイスミルク工房:16時閉店
〇ピッツァ工房:15時閉店
となります。
ご迷惑をお返しますが、ご理解を賜りますようお願いいたします。

As previously announced, today, August 14th (Thursday) and August 15th (Friday),
〇Cheese Factory Shop and Ice Milk Factory: Closing at 4:00 PM
〇Pizza Factory: Closing at 3:00 PM
We apologize for any inconvenience and appreciate your understanding.
 


- Web Diary UpVersion ver 1.30 -