■ 手作り体験予約のお願いRequest for a reservation for a handmade experience 2024年12月13日(金)

  メール等で手作り体験を予約された方が、当日、何の連絡もなくキャンセルされることが多々あります。
予約があるため、当日受付をお断りしますし、準備もしております。本来は、キャンセルは100%のキャンセル料をいただくこととしていますが、個人のお客様には、キャンセル料を請求することができません。
特に、外国のお客様に見られます。
富良野・美瑛地域においてもオーバーツーリズムが問題となっています。旅行に当たっては、しっかり訪問地のマナーを守っていただくことをお願いいたします。
なお、メールでの予約は、実施日3日前までにお願いいたします。

There are many cases where people who have made a reservation for a handmade experience by e-mail or other means are canceled on the day without any notice.
Since we have a reservation, we will refuse to accept on the day, and we are also preparing. Originally, a 100% cancellation fee is charged for cancellation, but individual customers cannot be charged a cancellation fee.
Especially, it can be seen by foreign customers.
Overtourism is also a problem in the Furano and Biei areas. When traveling, please observe the manners of the places you visit.
Reservations by e-mail must be made up to 3 days prior to the implementation date.

在許多情況下,通過電子郵件或其他方式預訂了手工製作體驗的人在當天被取消,恕不另行通知。
既然我們有預訂,當天就拒絕接受,我們也在準備中。 最初,取消會收取 100% 的取消費用,但不能向個人客戶收取取消費用。
特別是外國客戶可以看到。
過度旅遊在富良野和美瑛地區也是一個問題。 旅行時,請遵守您參觀的地方的禮儀。
通過電子郵件預訂必須在實施日期前 3 天進行。

메일 등으로 핸드메이드 체험을 예약하신 분들이 예고 없이 당일 취소되는 경우가 많습니다.
예약이 있기 때문에 당일 접수를 거부하고, 준비도 실시하고 있습니다. 원래 취소는 100 %의 취소 수수료가 부과되지만, 개인 고객은 취소 수수료를받을 수 없습니다.
특히 외국인 고객도 볼 수 있습니다.
과잉 관광은 후라노와 비에이 지역에서도 문제가 되고 있습니다. 여행할 때는 방문하는 장소의 매너를 지켜 주십시오.
이메일 예약은 실시일 3일 전까지 완료되어야 합니다.
 

■ 駐車場・敷地内滑りやすいのでお気をつけください。 2024年12月06日(金)

  12月の訪れとともに雪景色になりましたが、雨や寒暖差もあり、駐車場、敷地内大変滑りやすくなっています。
お越しのさには、足元に十分お気をつけください。
実際に転ばれた方も居られます。怪我されなかったことは幸いでした。
よろしくお願いいたします。

The parking lot and the premises are very slippery.
Please be careful.

停车场和房屋都很滑。
请小心。

주차장과 건물이 매우 미끄럽습니다.
주의하시기 바랍니다.
 

■ 年末年始休業及び1~2月臨時休業のお知らせ 2024年11月22日(金)

  富良野チーズ工房より、年末年始及び1月2月の臨時休業について、お知らせいたします。
富良野に来られ、訪れてみようと思われた皆様にはご迷惑をおかけしますが、ごご理解を賜りますようお願いいたします。

〇年末年始休業 12月31日(火)〜1月3日(金)4日間

New Year's holiday
December 31st to January 3rd

〇臨時休業 1月13日(月)、1月27日(月)
      2月3日(月)、2月10日(月)、2月17日(月)、2月24日(月) 6日間

Temporary closures
January 13th (Monday), January 27th (Monday)
February 3rd (Monday), February 10th (Monday), February 17th (Monday), February 24th (Monday)
 

■ 本日、11月15日より通常営業となります。 2024年11月15日(金)

  11/12〜11/14まで機械整備のため休業しておりましたが、
本日より通常通り営業いたします。
3日間ご迷惑をおかけいたしました。
皆様のお越しを心よりお待ちしております。
 

■ 11月12日(火)〜11月14日(木)まで、機械などの整備のため、休業となります。 2024年11月11日(月)

  すでにお知らせさせていただきましたが、チーズ工房、ピッツア工房は、11/12(火)〜11/14(木)まで、機械整備のため、休業となります。
職員は、お休みをするため、電話にも出られませんので、ご理解とご協力をお願いいたします。
FAX:0167-23-3600
メール:cheese@furano.ne.jp
は受信いたしますが、回答などは11/15(金)以降となります。
 

■ 11月11日はチーズの日!! 2024年11月11日(月)

  皆様、今日11月11日は何の日かご存じですか?
何と「チーズの日」なのです。

理由は、日本で初めてチーズの原型とされる「そ」の製造は平安時代にさかのぼるそうです。
その様子が記された最古の文献「政事要略」には、700年10月と記録されており、旧暦10月を新暦に置き換え、1992年に日本輸入チーズ普及協会とチーズ普及協議会が、覚えやすい11日を記念日に制定したとのことです。
頭の片隅に入れておいていただければ幸いです!!
 

■ 本日、11月1日より営業時間が変わります!! 2024年11月01日(金)

  先に11月からの営業時間変更のお知らせをさせていただきましたが、
本日、11月1日より、チーズ工房(アイスミルク含む)の営業は、16:00をもって終了いたします。
ピッツア工房については、通年10:30〜16:00の営業となっております。
お間違えないようお願いいたします。
皆様のお越しを心からお待ちしております。

富良野チーズ工房社員一同
 

■ ふらのチーズ「レックス」Japan Cheese Awards 2024 銀賞受賞!! 2024年10月30日(水)

  弊社製造、長期熟成 パルメザンタイプチーズ「レックス」が去る10月20日東京にて開催された「Japan Cheese Awards 2024]において、カテゴリー「加熱圧搾 熟成6ヶ月以上」の部門で銀賞を受賞しました。
弊社にとって嬉しい受賞であり、今後も安全・安心・高品質で、美味しいチーズづくりを進めていきます。
なお、「レックス」は、現在、富良野チーズ工房売店での限定販売となっております。
どうぞ、富良野チーズ工房にお越しいただき、その他チーズ等を含め、お求めいただければ幸いです。 
皆様のお越しを心よりお待ちしています。
68,339 byte
 

■ 営業時間の変更について 2024年10月10日(木)

  富良野チーズ工房は、11月1日(金)より冬期営業時間となります。
【冬期営業の期間】
  11月1日より翌年3月31日まで
【営業時間】
 ・チーズ工房  AM9:00〜PM4:00
 ・ピッツァ工房 AM10:30〜PM4:00
 
チーズ工房売店は、終了が1時間早まります。お間違えないようにご注意ください。
ピッツァ工房は、時間変更が無いため、ラストオーダーはPM4:00と変わりません。

冬期間も皆様のお越しを、社員一同お待ちしております。
 

■ アイスミルク工房の営業終了について 2024年10月10日(木)

  アイスミルク工房は、今年度の営業を10月21日(月)をもちまして終了いたします。
翌10月22日(火)からは、チーズ工房2階売店にアイスミルクコーナーを設置いたしますので、引き続きご利用いただきますようお願いいたします。
なお、来年度の再開は、4月下旬を予定しております。
 


- Web Diary UpVersion ver 1.30 -